Détail d'une collection
|
Documents disponibles dans la collection
Affiner la recherche
2. COMMENTAIRE DES PROVERBES / André LELIEVRE
Titre : COMMENTAIRE DES PROVERBES : chapitres 19-31 Type de document : texte imprimé Auteurs : André LELIEVRE ; Alphonse MAILLOT Editeur : Paris : CERF Année de publication : 1996 Collection : LECTIO DIVINA - Commentaires num. 4 Importance : 377 p. Note de contenu : Le livre des proverbes est le plus typique de ce qu'on appelle la "littérature de Sagesse" (avec Job, Qohélet, les livres de la Sagesse et de l'Ecclésiatique).
Job conteste les grandes idées religieuses de son temps, notamment celle de la rétribution, et règle ses comptes avec un Dieu qui lui paraît sourd.
Qohélet semble aussi régler ses comptes, mais plutôt avec la "vanité" des choses de ce monde.
Les Proverbes, à première lecture, nous ramènent à la banalité de la vie quotidienne : ils exposent une sorte de théologie pratique selon laquelle Dieu punit le vice et récompense la vertu, à condition que l'on vive dans "la crainte du Seigneur" (c'est-à-dire la piété, qui est le résumé de toutes les vertus).
Mais à y regarder de plus près, on s'aperçoit que les Proverbes jurent aussi bien avec les questions redoutables posées par Job ou Qohélet qu'avec le reste de la Bible. On est alors amené à se demander si leur banalité n'est pas qu'apparente et s'ils ne nous posent pas d'aussi rudes questions, en nous contraignant à nous ouvrir à l'Universel, par cette descente forcée vers la réalité quotidienne.
Ce tome II étudie la deuxième partie du grand "recueil salomonien" (chap. 19 -22), puis les "Paroles des Sage" (22 - 24). Le deuxième "recueil des proverbes de Salomon" (25 - 29) et enfin les deux derniers petits recueil de Proverbes regroupés aux chapitres 30 et 31, sous les titres de "Paroles d’Agour", "Proverbes numériques", "Paroles de Lemouel" et le fameux "poème sur la Femme énergique". Il en propose une traduction nouvelle, accompagnée de notes techniques et d’un commentaire plus homélitique.
Comme dans le tome I, les auteurs expliquent les Proverbes bibliques par eux-mêmes, sans vouloir à toutes forces y retrouver le message traditionnel de la Tora et des Prophètes, mais au contraire en faisant ressortir ce que ce courant peut avoir de différent des autres courants bibliques.
Préface.
Chapitre 19.
Chapitre 20.
Chapitre 21.
Chapitre 22, 1-16.
Introduction. - Le recueil Proverbes III, Pr 22, 17 à Pr 24, 22.
Chapitre 22, 17-29.
Chapitre 23.
Chapitre 24, 1-22.
Introduction. - Le recueil des sages, Proverbes IV, Pr 24, 23-34.
Chapitre 24, 23-34.
Introduction. - Le recueil Proverbes V, Pr 25 à 29.
Chapitre 25.
Chapitre 26.
Chapitre 27.
Chapitre 28.
Chapitre 29.
Introduction. - Le recueil Proverbes VI, Paroles de Agour, Pr 30, 1-14.
Chapitre 30, 1-14.
Introduction. - Le recueil Proverbes VII, Proverbes numériques, Pr 30, 15-33.
Chapitre 30, 15-33.
Introduction. - Le recueil Proverbes VIII, Paroles de Lemouel, Pr 31, 1-9.
Chapitre 31, 1-9.
Introduction. - Le recueil Proverbes IX, Pr 31, 10-31.
Chapitre 31, 10-31.
Excursus 4. Lēç, un insolent et un libertaire.
Excursus 5. Le paresseux ! ‘āçel !
Bibliographie. Complément au tome I.
Corrigenda au tome I.COMMENTAIRE DES PROVERBES : chapitres 19-31 [texte imprimé] / André LELIEVRE ; Alphonse MAILLOT . - Paris : CERF, 1996 . - 377 p.. - (LECTIO DIVINA - Commentaires; 4) .
Note de contenu : Le livre des proverbes est le plus typique de ce qu'on appelle la "littérature de Sagesse" (avec Job, Qohélet, les livres de la Sagesse et de l'Ecclésiatique).
Job conteste les grandes idées religieuses de son temps, notamment celle de la rétribution, et règle ses comptes avec un Dieu qui lui paraît sourd.
Qohélet semble aussi régler ses comptes, mais plutôt avec la "vanité" des choses de ce monde.
Les Proverbes, à première lecture, nous ramènent à la banalité de la vie quotidienne : ils exposent une sorte de théologie pratique selon laquelle Dieu punit le vice et récompense la vertu, à condition que l'on vive dans "la crainte du Seigneur" (c'est-à-dire la piété, qui est le résumé de toutes les vertus).
Mais à y regarder de plus près, on s'aperçoit que les Proverbes jurent aussi bien avec les questions redoutables posées par Job ou Qohélet qu'avec le reste de la Bible. On est alors amené à se demander si leur banalité n'est pas qu'apparente et s'ils ne nous posent pas d'aussi rudes questions, en nous contraignant à nous ouvrir à l'Universel, par cette descente forcée vers la réalité quotidienne.
Ce tome II étudie la deuxième partie du grand "recueil salomonien" (chap. 19 -22), puis les "Paroles des Sage" (22 - 24). Le deuxième "recueil des proverbes de Salomon" (25 - 29) et enfin les deux derniers petits recueil de Proverbes regroupés aux chapitres 30 et 31, sous les titres de "Paroles d’Agour", "Proverbes numériques", "Paroles de Lemouel" et le fameux "poème sur la Femme énergique". Il en propose une traduction nouvelle, accompagnée de notes techniques et d’un commentaire plus homélitique.
Comme dans le tome I, les auteurs expliquent les Proverbes bibliques par eux-mêmes, sans vouloir à toutes forces y retrouver le message traditionnel de la Tora et des Prophètes, mais au contraire en faisant ressortir ce que ce courant peut avoir de différent des autres courants bibliques.
Préface.
Chapitre 19.
Chapitre 20.
Chapitre 21.
Chapitre 22, 1-16.
Introduction. - Le recueil Proverbes III, Pr 22, 17 à Pr 24, 22.
Chapitre 22, 17-29.
Chapitre 23.
Chapitre 24, 1-22.
Introduction. - Le recueil des sages, Proverbes IV, Pr 24, 23-34.
Chapitre 24, 23-34.
Introduction. - Le recueil Proverbes V, Pr 25 à 29.
Chapitre 25.
Chapitre 26.
Chapitre 27.
Chapitre 28.
Chapitre 29.
Introduction. - Le recueil Proverbes VI, Paroles de Agour, Pr 30, 1-14.
Chapitre 30, 1-14.
Introduction. - Le recueil Proverbes VII, Proverbes numériques, Pr 30, 15-33.
Chapitre 30, 15-33.
Introduction. - Le recueil Proverbes VIII, Paroles de Lemouel, Pr 31, 1-9.
Chapitre 31, 1-9.
Introduction. - Le recueil Proverbes IX, Pr 31, 10-31.
Chapitre 31, 10-31.
Excursus 4. Lēç, un insolent et un libertaire.
Excursus 5. Le paresseux ! ‘āçel !
Bibliographie. Complément au tome I.
Corrigenda au tome I.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 53613 V1 Livre Fonds Moderne Adultes Disponible LE CANTIQUE DES CANTIQUES / Othmar KEEL
Titre : LE CANTIQUE DES CANTIQUES : introduction et commentaire Type de document : texte imprimé Auteurs : Othmar KEEL Editeur : Paris : CERF Année de publication : 1997 Collection : LECTIO DIVINA - Commentaires num. 6 Importance : 312 p. Note de contenu : Le Cantique des cantiques est si dramatique et contient tant d’expériences d’attente et d’amour, de bonheur et d’inquiétude qu’il est sans doute possible de l’apprécier sans grand commentaire... Mais lorsqu’on se met à étudier ces poèmes de plus près, à les lire et les relire encore, quelque chose dans le texte nous amène à nous interroger sur leur véritable sens.
En complément à une introduction générale et une analyse littéraire du texte et de sa forme, Othmar Keel s’intéresse particulièrement au langage métaphorique et symbolique du Cantique qu’il éclaire à l’aide de parallèles littéraires et iconographiques de Palestine, d’Égypte et de Mésopotamie. Plus de 160 illustrations soutiennent l’interprétation exégétique.
Avant-propos.
Préface à l'édition française.
Introduction.
1. Contexte originel et interprétation allégorique du Ct.
2. "Sitz im Leben", composition, genre et langue.
3. Le Cantique des cantiques et la foi en Yavhé.
Interprétation.
1,1 Titre.
1,2-4 Désir de jouissance suprême.
1,5-6 Différente des autres.
1,7-8 Si tu veux le trouver, tu dois le chercher.
1,9-11 L'aimée ravissante.
1,12 Le parfum du nard.
1,13-14 Ce que l'amant signifie pour l'aimée.
1,15-17 "Unter der linden" (Sous les tilleuls).
2,1-3 "Liebeshauch, erfrischtes Leben" (Souffle d'amour, vie rafraîchie).
2,4-5 Malade d'amour.
2,6-7 Ne dérangez pas l'amour ! I
2,8-9 "Die Liebe hemmet nichts" (Rien n'arrête l'amour).
2,10-13 Le temps est venu.
2,14 La colombe dans les fissures du rocher.
2,15 Les amoureux frivoles.
2,16-17 "Du bist mîn, ih bin dîn" (Tu es à moi, je suis ) toi).
3,1-5 Désir nocturne.
3,6-8 Tremendum et fascinosum I.
3,9-10d Une litière somptueuse.
3,10e-11 Une journée de joie extrême.
4,1-7 Toute beauté et plaisirs d'amour sont en toi (chant descriptif I).
4,8 Descends des sommets !
4,9-11 Tu me rends fou !
4,12-5,1 Le paradis de l'amour.
5,2-8 Une occasion manquée
5,9-16 Il est distingué parmi des milliers (chant descriptif II).
6,1-3 Confiance.
6,4-7 Tremendum et fascinosum II.
6,8-10 Comme une déesse.
6,11 Vérification patiente - impatiente.
6,12-7,1 Schulammit est trop bien pour cela !
7,2-6 La jeune fille noble (chant descriptif III).
7,7-10 "L'Arbre de vie".
7,11 La "malédiction" levée.
7,12-13 "Aller aux champs est la plus belle chose pour celui qui aime".
7,14-8,2 Si tu étais mon frère.
8,3-4 Ne dérangez pas l'amour ! II
8,5ab Qui donc est devenue si câline ?
8,5c-e De génération en génération.
8,6-7 L'amour, adversaire de lac mort.
8,8-10 Fierté vaine.
8,11-12 La vigne de Salomon et mon vignoble.
8,13-14 Entente secrète.
Sources des illustrations.
Bibliographie sommaire.
Index thématique.LE CANTIQUE DES CANTIQUES : introduction et commentaire [texte imprimé] / Othmar KEEL . - Paris : CERF, 1997 . - 312 p.. - (LECTIO DIVINA - Commentaires; 6) .
Note de contenu : Le Cantique des cantiques est si dramatique et contient tant d’expériences d’attente et d’amour, de bonheur et d’inquiétude qu’il est sans doute possible de l’apprécier sans grand commentaire... Mais lorsqu’on se met à étudier ces poèmes de plus près, à les lire et les relire encore, quelque chose dans le texte nous amène à nous interroger sur leur véritable sens.
En complément à une introduction générale et une analyse littéraire du texte et de sa forme, Othmar Keel s’intéresse particulièrement au langage métaphorique et symbolique du Cantique qu’il éclaire à l’aide de parallèles littéraires et iconographiques de Palestine, d’Égypte et de Mésopotamie. Plus de 160 illustrations soutiennent l’interprétation exégétique.
Avant-propos.
Préface à l'édition française.
Introduction.
1. Contexte originel et interprétation allégorique du Ct.
2. "Sitz im Leben", composition, genre et langue.
3. Le Cantique des cantiques et la foi en Yavhé.
Interprétation.
1,1 Titre.
1,2-4 Désir de jouissance suprême.
1,5-6 Différente des autres.
1,7-8 Si tu veux le trouver, tu dois le chercher.
1,9-11 L'aimée ravissante.
1,12 Le parfum du nard.
1,13-14 Ce que l'amant signifie pour l'aimée.
1,15-17 "Unter der linden" (Sous les tilleuls).
2,1-3 "Liebeshauch, erfrischtes Leben" (Souffle d'amour, vie rafraîchie).
2,4-5 Malade d'amour.
2,6-7 Ne dérangez pas l'amour ! I
2,8-9 "Die Liebe hemmet nichts" (Rien n'arrête l'amour).
2,10-13 Le temps est venu.
2,14 La colombe dans les fissures du rocher.
2,15 Les amoureux frivoles.
2,16-17 "Du bist mîn, ih bin dîn" (Tu es à moi, je suis ) toi).
3,1-5 Désir nocturne.
3,6-8 Tremendum et fascinosum I.
3,9-10d Une litière somptueuse.
3,10e-11 Une journée de joie extrême.
4,1-7 Toute beauté et plaisirs d'amour sont en toi (chant descriptif I).
4,8 Descends des sommets !
4,9-11 Tu me rends fou !
4,12-5,1 Le paradis de l'amour.
5,2-8 Une occasion manquée
5,9-16 Il est distingué parmi des milliers (chant descriptif II).
6,1-3 Confiance.
6,4-7 Tremendum et fascinosum II.
6,8-10 Comme une déesse.
6,11 Vérification patiente - impatiente.
6,12-7,1 Schulammit est trop bien pour cela !
7,2-6 La jeune fille noble (chant descriptif III).
7,7-10 "L'Arbre de vie".
7,11 La "malédiction" levée.
7,12-13 "Aller aux champs est la plus belle chose pour celui qui aime".
7,14-8,2 Si tu étais mon frère.
8,3-4 Ne dérangez pas l'amour ! II
8,5ab Qui donc est devenue si câline ?
8,5c-e De génération en génération.
8,6-7 L'amour, adversaire de lac mort.
8,8-10 Fierté vaine.
8,11-12 La vigne de Salomon et mon vignoble.
8,13-14 Entente secrète.
Sources des illustrations.
Bibliographie sommaire.
Index thématique.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 44110 V1 Livre Fonds Moderne Adultes Disponible COMMENTAIRES DES PROVERBES III chapitres 1 à 9 / André LELIEVRE
Titre : COMMENTAIRES DES PROVERBES III chapitres 1 à 9 Type de document : texte imprimé Auteurs : André LELIEVRE ; Alphonse MAILLOT Editeur : Paris : CERF Année de publication : 2000 Collection : LECTIO DIVINA - Commentaires num. 8 Importance : 313 p. Note de contenu : André Lelièvre et Alphonse Maillot avaient choisi d’achever leur commentaire du livre des Proverbes par les chapitres 1 à 9, le premier recueil (Pr I), que le lecteur considère souvent comme une succession lassante de sermons. Mais ici il découvrira rapidement que Pr I recèle des versets surprenants et des passages audacieux et uniques, qui sont parmi les plus beaux de la Bible, en particulier aux chapitres 1, 8 et 9.
Les auteurs inconnus de ces chapitres ont choisi, dans certains passages, de présenter la sagesse, non pas comme une qualité, une capacité ou une manière de vivre et de se conduire, mais comme une personne, et les commentateurs du présent livre se sont permis de le souligner en l’appelant Sophie la Sagesse.
Cette Sophie, subordonnée au Seigneur, exerce dans certains passages le même pouvoir que lui. Elle interpelle les voyous, les menace et les condamne à disparaître (chapitre 1) ; mais elle invite et convie les hommes du monde entier, ceux qu'elle aime et qui sont amoureux d'elle, à partager son repas (chapitres 4 et 9).
Elle est la fille du Seigneur (à l'image de Maât, la déesse égyptienne) qui la procréa et la fit naître, bien avant la création. Aussi revendique-t-elle cette préexistence et de rôle d'inspiratrice ou d'architecte du monde (chapitre 8). Certes, ce chapitre pose bien des problèmes et le mystère demeure sur l'identité de l'auteur de certains versets (22 à 31), sur la date et les circonstances de leur composition. Cependant, et ce n'est pas le moins surprenant, l'influence de ce passage fut grande sur les théologies ultérieures, juives et chrétiennes, sur la personnification de la Tora mosaïque et sa préexistence , sur le Verbe des écrits de Philon et sur le Verbe et le Fils des écrits évangéliques et de plusieurs épîtres.Les commentaires ont relevé dans le chapitre 8 des Proverbes et dans l'excursus 6 cette étonnante filiation de Sophie la Sagesse.
Préface.
Chapitre 1, 1. Le titre du livre des Proverbes.
Chapitre 1, 2-7. Prologue au livre des Proverbes.
Chapitre 1, 8-33. Ire instruction.
Chapitre 2, 1-22. IIe instruction.
Chapitre 3, 1-12. IIIe instruction (1re partie).
Chapitre 3, 13-20. IIIe instruction (2e partie).
Chapitre 3, 21-35. IVe instruction.
Chapitre 4, 1-9. Ve instruction.
Chapitre 4, 10-19. VIe instruction.
Chapitre 4, 20-27. VIIe instruction.
Chapitre 5, 1-14. VIIIe instruction.
Chapitre 5, 15-23.
Chapitre 6, 1-5.
Chapitre 6, 6-11.
Chapitre 6, 12-15.
Chapitre 6, 16-19.
Chapitre 6, 20-35. IXe instruction.
Chapitre 7.
Chapitre 8.
Chapitre 9.
Excursus 6. Sophie la Sagesse.
Excursus 7. Ecrits étrangers.
Excursus 8. Répertoire de mots et d'expressions.
Bibliographie. Complément aux tomes I et II.
Second corrigenda au tome I.
Corrigenda au tome II.COMMENTAIRES DES PROVERBES III chapitres 1 à 9 [texte imprimé] / André LELIEVRE ; Alphonse MAILLOT . - Paris : CERF, 2000 . - 313 p.. - (LECTIO DIVINA - Commentaires; 8) .
Note de contenu : André Lelièvre et Alphonse Maillot avaient choisi d’achever leur commentaire du livre des Proverbes par les chapitres 1 à 9, le premier recueil (Pr I), que le lecteur considère souvent comme une succession lassante de sermons. Mais ici il découvrira rapidement que Pr I recèle des versets surprenants et des passages audacieux et uniques, qui sont parmi les plus beaux de la Bible, en particulier aux chapitres 1, 8 et 9.
Les auteurs inconnus de ces chapitres ont choisi, dans certains passages, de présenter la sagesse, non pas comme une qualité, une capacité ou une manière de vivre et de se conduire, mais comme une personne, et les commentateurs du présent livre se sont permis de le souligner en l’appelant Sophie la Sagesse.
Cette Sophie, subordonnée au Seigneur, exerce dans certains passages le même pouvoir que lui. Elle interpelle les voyous, les menace et les condamne à disparaître (chapitre 1) ; mais elle invite et convie les hommes du monde entier, ceux qu'elle aime et qui sont amoureux d'elle, à partager son repas (chapitres 4 et 9).
Elle est la fille du Seigneur (à l'image de Maât, la déesse égyptienne) qui la procréa et la fit naître, bien avant la création. Aussi revendique-t-elle cette préexistence et de rôle d'inspiratrice ou d'architecte du monde (chapitre 8). Certes, ce chapitre pose bien des problèmes et le mystère demeure sur l'identité de l'auteur de certains versets (22 à 31), sur la date et les circonstances de leur composition. Cependant, et ce n'est pas le moins surprenant, l'influence de ce passage fut grande sur les théologies ultérieures, juives et chrétiennes, sur la personnification de la Tora mosaïque et sa préexistence , sur le Verbe des écrits de Philon et sur le Verbe et le Fils des écrits évangéliques et de plusieurs épîtres.Les commentaires ont relevé dans le chapitre 8 des Proverbes et dans l'excursus 6 cette étonnante filiation de Sophie la Sagesse.
Préface.
Chapitre 1, 1. Le titre du livre des Proverbes.
Chapitre 1, 2-7. Prologue au livre des Proverbes.
Chapitre 1, 8-33. Ire instruction.
Chapitre 2, 1-22. IIe instruction.
Chapitre 3, 1-12. IIIe instruction (1re partie).
Chapitre 3, 13-20. IIIe instruction (2e partie).
Chapitre 3, 21-35. IVe instruction.
Chapitre 4, 1-9. Ve instruction.
Chapitre 4, 10-19. VIe instruction.
Chapitre 4, 20-27. VIIe instruction.
Chapitre 5, 1-14. VIIIe instruction.
Chapitre 5, 15-23.
Chapitre 6, 1-5.
Chapitre 6, 6-11.
Chapitre 6, 12-15.
Chapitre 6, 16-19.
Chapitre 6, 20-35. IXe instruction.
Chapitre 7.
Chapitre 8.
Chapitre 9.
Excursus 6. Sophie la Sagesse.
Excursus 7. Ecrits étrangers.
Excursus 8. Répertoire de mots et d'expressions.
Bibliographie. Complément aux tomes I et II.
Second corrigenda au tome I.
Corrigenda au tome II.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 42733 V1 Livre Fonds Moderne Adultes Disponible L'EPITRE DE PAUL AUX GALATES / Simon LEGASSE
Titre : L'EPITRE DE PAUL AUX GALATES Type de document : texte imprimé Auteurs : Simon LEGASSE Editeur : Paris : CERF Année de publication : 2000 Collection : LECTIO DIVINA - Commentaires num. 9 Importance : 496 p. Note de contenu : La lettre de Paul aux communautés chrétiennes de Galatie, en Asie Mineure, marque un tournant dans les perspectives de l’Apôtre en même temps qu’elle donne, au fond, les raisons fondamentales pour lesquelles, tôt ou tard, le christianisme naissant devait se détacher du judaïsme.
Le point de départ circonstanciel de la lettre (l'intrusion des prédicateurs chrétiens judaïsants dans les communautés fondées par Paul en Galatie) donne lieu à des prises de positions, traduites en langage abrupte, qui montrent que pour le juif Paul, nul compromis n'est possible entre une religion dont la médiation est la loi de Moïse et le christianisme, qui se définit par la foi au Dieu sauvant le monde en Jésus-Christ.
Les argumentations en série que Paul développe pour soutenir sa thèse sont pour une bonne part obsolète aux yeux d'un lecteur moderne. La thèse subsiste qui ne peut qu'interroger tous ceux qui aujourd'hui travaillent au rapprochement entre juifs et chrétiens, entre deux religions issues l'une de l'autre. De cette recherche les thèses de Paul, la crudité de ses formules ainsi que leur influence dans la pensée chrétienne ultérieure ne peuvent être écartés sans manquer à l'honnêteté que les chrétiens doivent à eux-mêmes et à ceux qui ne partagent pas leur foi.
La lettre de Paul aux Romains, rédigée un peu plus tard dans un climat plus serein, montre que, malgré les atténuations opérées, la pensée de Paul n'a pas changée sur le fond.
Ce commentaire en langue française n’entend pas se substituer à ceux qui l’ont précédé. Sa nouveauté consiste en une mise à jour touchant en particulier la structure de l’épître, son genre littéraire et la bibliographie qui s’y rapporte.
Avant-propos.
Liste des sigles et des abréviations.
Choix bibliographique.
Introduction.
Adresse (1,1-5).
Introduction : la situation chez les Galates, première réaction de Paul.
Première partie : Démonstration (1,11 - 4,31).
Argumentation narrative (1,11 - 2,21).
Appel au raisonnement (3,1 - 5,12).
Deuxième partie : Consignes pour la vie chrétienne (5,13 - 6,10).
Epilogue de la main de Paul : monitions finales et bénédiction (6,11-18).
Index des sujets traités.L'EPITRE DE PAUL AUX GALATES [texte imprimé] / Simon LEGASSE . - Paris : CERF, 2000 . - 496 p.. - (LECTIO DIVINA - Commentaires; 9) .
Note de contenu : La lettre de Paul aux communautés chrétiennes de Galatie, en Asie Mineure, marque un tournant dans les perspectives de l’Apôtre en même temps qu’elle donne, au fond, les raisons fondamentales pour lesquelles, tôt ou tard, le christianisme naissant devait se détacher du judaïsme.
Le point de départ circonstanciel de la lettre (l'intrusion des prédicateurs chrétiens judaïsants dans les communautés fondées par Paul en Galatie) donne lieu à des prises de positions, traduites en langage abrupte, qui montrent que pour le juif Paul, nul compromis n'est possible entre une religion dont la médiation est la loi de Moïse et le christianisme, qui se définit par la foi au Dieu sauvant le monde en Jésus-Christ.
Les argumentations en série que Paul développe pour soutenir sa thèse sont pour une bonne part obsolète aux yeux d'un lecteur moderne. La thèse subsiste qui ne peut qu'interroger tous ceux qui aujourd'hui travaillent au rapprochement entre juifs et chrétiens, entre deux religions issues l'une de l'autre. De cette recherche les thèses de Paul, la crudité de ses formules ainsi que leur influence dans la pensée chrétienne ultérieure ne peuvent être écartés sans manquer à l'honnêteté que les chrétiens doivent à eux-mêmes et à ceux qui ne partagent pas leur foi.
La lettre de Paul aux Romains, rédigée un peu plus tard dans un climat plus serein, montre que, malgré les atténuations opérées, la pensée de Paul n'a pas changée sur le fond.
Ce commentaire en langue française n’entend pas se substituer à ceux qui l’ont précédé. Sa nouveauté consiste en une mise à jour touchant en particulier la structure de l’épître, son genre littéraire et la bibliographie qui s’y rapporte.
Avant-propos.
Liste des sigles et des abréviations.
Choix bibliographique.
Introduction.
Adresse (1,1-5).
Introduction : la situation chez les Galates, première réaction de Paul.
Première partie : Démonstration (1,11 - 4,31).
Argumentation narrative (1,11 - 2,21).
Appel au raisonnement (3,1 - 5,12).
Deuxième partie : Consignes pour la vie chrétienne (5,13 - 6,10).
Epilogue de la main de Paul : monitions finales et bénédiction (6,11-18).
Index des sujets traités.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 44308 V1 Livre Fonds Moderne Adultes Disponible L'EPÎTRE DE PAUL AUX ROMAINS / Simon LEGASSE
Titre : L'EPÎTRE DE PAUL AUX ROMAINS Type de document : texte imprimé Auteurs : Simon LEGASSE Editeur : Paris : CERF Année de publication : 2002 Collection : LECTIO DIVINA - Commentaires num. 10 Importance : 992 p. Note de contenu : Souvent définie comme le "testament spirituel" de saint Paul, l’épître aux Romains est en tout cas l’œuvre magistrale où s’expriment et se défendent de la façon la plus explicite les convictions ainsi que les thèses religieuses fondamentales de son auteur.
Tout en demeurant une véritable "lettre", destinée à une communauté concrète (dont Paul n’ignore ni les besoins ni les faiblesses) et sans être un exposé théologique complet, c’est bien le dernier mot de l’apôtre qui nous est communiqué. La pensée n’est pas celle d’un théologien œuvrant à tête reposée, mais celle d’un homme d’action et de combat.
Source de controverses au cours de l’histoire du christianisme, la pensée et la doctrine pauliniennes, spécialement celles qui s’expriment dans l’épître aux Romains, gagnent à être étudiées sans préjugé pour pouvoir être appréciées à leur juste mesure. Simon Légasse, respectueux, n'a pas cherché à stabiliser ce qui est en mouvement ni à réduire certaines tensions à l'intérieur de la lettre. Essayer de comprendre Paul, son langage souvent difficile, le suivre dans le déroulement parfois laborieux de son argumentation, telles sont les intentions qui ont guidé le travail.
Avant-propos.
Liste des sigles et abréviations.
Choix bibliographique.
Introduction.
Préalables (1,1-15).
Section théorique : L'évangile puissance de salut pour les juifs et les gentils (1, 16 - 11, 36).
La "thèse" (1,16-17).
L'humanité en perdition sans l'évangile (1,18 - 3,20).
Excursus : Dieu à l'origine des perversions humaines.
Excursus : la "conscience" ("syneidèsis") chez Paul.
Excursus : tous pécheurs, et pourtant...
Contrepartie positive : la justification (3,21 - 4,25).
Les conséquences de la justification, ou l'existence de l'homme justifié (5,1 - 8,39).
Excursus : Rm 7,14 s. : un motif littéraire et son adaptation.
Paul prend la défense de Dieu (et sa propre défense) (9, 1 - 11,36).
Excursus : Remarques sur les Romains 9-11.
Section pratique : Directives générales et concrètes à l'intention des justifiés (12,1 - 15,13).
Consignes d'ordre général (12,1 - 13,14).
Consignes particulières (14,1 - 15,13).
Epilogue (15,14 - 16,27).
Index des sujets traités.L'EPÎTRE DE PAUL AUX ROMAINS [texte imprimé] / Simon LEGASSE . - Paris : CERF, 2002 . - 992 p.. - (LECTIO DIVINA - Commentaires; 10) .
Note de contenu : Souvent définie comme le "testament spirituel" de saint Paul, l’épître aux Romains est en tout cas l’œuvre magistrale où s’expriment et se défendent de la façon la plus explicite les convictions ainsi que les thèses religieuses fondamentales de son auteur.
Tout en demeurant une véritable "lettre", destinée à une communauté concrète (dont Paul n’ignore ni les besoins ni les faiblesses) et sans être un exposé théologique complet, c’est bien le dernier mot de l’apôtre qui nous est communiqué. La pensée n’est pas celle d’un théologien œuvrant à tête reposée, mais celle d’un homme d’action et de combat.
Source de controverses au cours de l’histoire du christianisme, la pensée et la doctrine pauliniennes, spécialement celles qui s’expriment dans l’épître aux Romains, gagnent à être étudiées sans préjugé pour pouvoir être appréciées à leur juste mesure. Simon Légasse, respectueux, n'a pas cherché à stabiliser ce qui est en mouvement ni à réduire certaines tensions à l'intérieur de la lettre. Essayer de comprendre Paul, son langage souvent difficile, le suivre dans le déroulement parfois laborieux de son argumentation, telles sont les intentions qui ont guidé le travail.
Avant-propos.
Liste des sigles et abréviations.
Choix bibliographique.
Introduction.
Préalables (1,1-15).
Section théorique : L'évangile puissance de salut pour les juifs et les gentils (1, 16 - 11, 36).
La "thèse" (1,16-17).
L'humanité en perdition sans l'évangile (1,18 - 3,20).
Excursus : Dieu à l'origine des perversions humaines.
Excursus : la "conscience" ("syneidèsis") chez Paul.
Excursus : tous pécheurs, et pourtant...
Contrepartie positive : la justification (3,21 - 4,25).
Les conséquences de la justification, ou l'existence de l'homme justifié (5,1 - 8,39).
Excursus : Rm 7,14 s. : un motif littéraire et son adaptation.
Paul prend la défense de Dieu (et sa propre défense) (9, 1 - 11,36).
Excursus : Remarques sur les Romains 9-11.
Section pratique : Directives générales et concrètes à l'intention des justifiés (12,1 - 15,13).
Consignes d'ordre général (12,1 - 13,14).
Consignes particulières (14,1 - 15,13).
Epilogue (15,14 - 16,27).
Index des sujets traités.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 48068 V1 Livre Fonds Moderne Adultes Disponible LES EPÎTRES DE PAUL AUX THESSALONICIENS / Simon LEGASSE
PermalinkLE PROCES DE JESUS / Simon LEGASSE
Permalink