Détail d'une collection
Sous-collection Etudes de la Bible en ses traditions
Éditeur :
Collection :
ISSN :
pas d'ISSN
|
Documents disponibles dans la sous-collection
Affiner la recherche
La mère de l'Enfant-Roi Isaïe 7, 14 / Christophe Rico
Titre : La mère de l'Enfant-Roi Isaïe 7, 14 : "Almâ" et "parthenos" dans l'univers biblique : un point de vue linguistique Type de document : texte imprimé Auteurs : Christophe Rico, Auteur Editeur : Paris : Ed. du Cerf Année de publication : 2013 Collection : Lectio Divina Sous-collection : Etudes de la Bible en ses traditions num. 258 Importance : 192p ISBN/ISSN/EAN : 978-2-204-09869-4 Prix : 20 € Langues : Français (fre) Note de contenu : Jérusalem, vers 735 avant Jésus-Christ. Deux armées menacent la Ville sainte pour renverser la dynastie de David. Achaz, roi de Juda, est rongé par l'anxiété. Le prophète Isaïe délivre alors son oracle : La "'almâ" est enceinte, elle enfante un fils et lui donne le nom d'Emmanuel.
Quel est donc le sens du mot "'almâ" ? On a sans doute écrit plus de commentaires sur l'interprétation de ce terme, que sur tout autre verset de l'Ancien Testament. S'agit-il d'une vierge, comme l'ont prétendu les Pères de l'Église, ou d'une jeune fille, selon l'avis de l'ensemble des chercheurs ?
La réflexion linguistique et la traduction de sources juives méconnues, parfois inédites, permettent de renouveler le débat sur l'un des textes bibliques les plus controversés.
Liste des abréviations.
Translittérations.
O Emmanuel !
Introduction. - Le problème posé.
Chapitre premier. - Evolution du sens de Parthenos en grec ancien.
Chapitre II. - Arguments invoqués pour attribuer au mot 'almâ le signifié de "jeune fille".
Etymologie.
Le mot 'almâ fertait double emploi avec betûlâ.
Proverbes 30, 19.
Tradition juive.
Chapitre III. - Etude sémantique.
Jeunesse féminine.
Emplois musicaux de 'almâ.
Virginité.
Isaïe 7, 14.
Ouverture. Le livret d'Emmanuel dans les deux premiers chapitres de Matthieu.
Conclusion.
Annexe. Textes karaïtes et rabbanites.
Remerciements.La mère de l'Enfant-Roi Isaïe 7, 14 : "Almâ" et "parthenos" dans l'univers biblique : un point de vue linguistique [texte imprimé] / Christophe Rico, Auteur . - Paris : Ed. du Cerf, 2013 . - 192p. - (Lectio Divina. Etudes de la Bible en ses traditions; 258) .
ISBN : 978-2-204-09869-4 : 20 €
Langues : Français (fre)
Note de contenu : Jérusalem, vers 735 avant Jésus-Christ. Deux armées menacent la Ville sainte pour renverser la dynastie de David. Achaz, roi de Juda, est rongé par l'anxiété. Le prophète Isaïe délivre alors son oracle : La "'almâ" est enceinte, elle enfante un fils et lui donne le nom d'Emmanuel.
Quel est donc le sens du mot "'almâ" ? On a sans doute écrit plus de commentaires sur l'interprétation de ce terme, que sur tout autre verset de l'Ancien Testament. S'agit-il d'une vierge, comme l'ont prétendu les Pères de l'Église, ou d'une jeune fille, selon l'avis de l'ensemble des chercheurs ?
La réflexion linguistique et la traduction de sources juives méconnues, parfois inédites, permettent de renouveler le débat sur l'un des textes bibliques les plus controversés.
Liste des abréviations.
Translittérations.
O Emmanuel !
Introduction. - Le problème posé.
Chapitre premier. - Evolution du sens de Parthenos en grec ancien.
Chapitre II. - Arguments invoqués pour attribuer au mot 'almâ le signifié de "jeune fille".
Etymologie.
Le mot 'almâ fertait double emploi avec betûlâ.
Proverbes 30, 19.
Tradition juive.
Chapitre III. - Etude sémantique.
Jeunesse féminine.
Emplois musicaux de 'almâ.
Virginité.
Isaïe 7, 14.
Ouverture. Le livret d'Emmanuel dans les deux premiers chapitres de Matthieu.
Conclusion.
Annexe. Textes karaïtes et rabbanites.
Remerciements.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 56020 V11f Livre Fonds Moderne Adultes Disponible